97就要鲁就要鲁夜夜爽,欧美亚洲国产片在线观看,午夜视频在线观看完整版,一本色道久久综合

      用戶(hù)登錄投稿

      中國作家協(xié)會(huì )主管

      魯獎作家訪(fǎng)談 竺祖慈:文學(xué)是我一生的愛(ài)好
      來(lái)源:瀟湘晨報 | 曾羽璇  林寰雨  2022年11月19日11:40

      竺祖慈說(shuō),文學(xué)是他一生的愛(ài)好。

      作為共和國的同齡人,竺祖慈曾經(jīng)歷下鄉插隊、恢復高考,也趕上改革開(kāi)放后文化文學(xué)譯介熱潮,其職業(yè)生涯在編輯、譯者、出版人之間轉換,始終沒(méi)有離開(kāi)過(guò)文學(xué)和書(shū)籍。“作為一個(gè)曾經(jīng)的外國文學(xué)出版工作者,文學(xué)是我的職業(yè)內容。直到老年之后,我仍以力所能及的翻譯活動(dòng)為文學(xué)的傳播做一點(diǎn)努力,這是我一生的愛(ài)好。”竺祖慈這樣說(shuō)。

      73歲這年,竺祖慈通過(guò)翻譯的日本作家藤澤周平作品《小說(shuō)周邊》,獲得第八屆魯迅文學(xué)獎文學(xué)翻譯獎項。

      《小說(shuō)周邊》

      藤澤周平是日本時(shí)代小說(shuō)三大家之一,被我國著(zhù)名的日本文化專(zhuān)家李長(cháng)聲先生稱(chēng)為“日本寥寥無(wú)幾值得其翻譯其全集的作家之一”。他一生以歷史小說(shuō)和劍俠小說(shuō)見(jiàn)長(cháng),《小說(shuō)周邊》是他為數不多的一部散文隨筆集。其中作品主要談及他的人生歷程和人生觀(guān)、創(chuàng )作體驗和文學(xué)觀(guān),同時(shí)也包括對國家主義的反思、對現代化生活方式與傳統文化之間關(guān)系的思辨,甚至還包括對于中國古典文化的膜拜。

      “他是如何寫(xiě)作和生活的?他作品中的‘海坂藩’田園牧歌式的原生風(fēng)景來(lái)自哪里?”這些讀者們關(guān)注和好奇的主題,藤澤周平都在《小說(shuō)周邊》中作出了回答。這部隨筆散文所涉主題龐雜,談寫(xiě)作生活、時(shí)代變遷,談傳統文化、俳句詩(shī)歌,也談西方影視、懸疑小說(shuō),對翻譯的要求較高。而竺祖慈譯文做到了對原作的內容忠實(shí)、文體忠實(shí),讀來(lái)如近現代隨筆家中文原作,沖淡平和,熨帖自然。“無(wú)論對于藤澤周平作品的愛(ài)讀者,還是一般讀者來(lái)說(shuō),這部隨筆集都有助于進(jìn)一步了解這位作家、了解日本文化中一些具有代表性的內容。”他表示。

      竺祖慈

      “這些散文隨筆的文字平實(shí)凝煉,令人有一種親切感,卻又具有發(fā)人深省的作用。”在竺祖慈看來(lái),藤澤周平是他另一個(gè)知己。“感覺(jué)自己的性格與作者在作品中體現的內斂、不爭、常有幾分羞澀頗有相近之處。”這也正應和了本屆魯迅文學(xué)翻譯獎評委會(huì )副主任董強對這本譯作的評價(jià):“日本作家藤澤周平的《小說(shuō)周邊》娓娓道來(lái),充滿(mǎn)沉靜和智慧,竺祖慈的譯筆老道傳神,可謂達到了與作者相同的心境。”

      最后談及文學(xué)與時(shí)代的關(guān)系時(shí),竺祖慈認為:“對于任何時(shí)代來(lái)說(shuō),文學(xué)既是時(shí)代產(chǎn)物,也作為一種上層建筑,對時(shí)代的發(fā)展起了各種各樣的作用。文學(xué)自身的發(fā)展,既有高潮又有低谷,但我相信只要有人類(lèi)存在,有思想存在,文學(xué)永遠不會(huì )消亡。”