97就要鲁就要鲁夜夜爽,欧美亚洲国产片在线观看,午夜视频在线观看完整版,一本色道久久综合

      用戶(hù)登錄投稿

      中國作家協(xié)會(huì )主管

      第八屆魯迅文學(xué)獎授獎辭
      來(lái)源:文藝報 |   2022年11月21日11:27

      中篇小說(shuō)獎 授獎辭

      王松的《紅駱駝》蘊藉方正,引領(lǐng)我們仰望奉獻與愛(ài)的崇高人生。王凱的《荒野步槍手》,以精湛的細節、鏗鏘的共鳴,刻畫(huà)新時(shí)代軍人的勇毅形象。艾偉的《過(guò)往》中,人性與人生的幽深纏繞抵達了柳暗花明的寬諒與和解。索南才讓的《荒原上》,鼓蕩著(zhù)慷慨凜冽的青春激情,多元一體的中華文化內在地指引著(zhù)各民族人民的夢(mèng)想。葛亮的《飛發(fā)》,是中國故事中的香港故事,以雅正的“格物”精神體認歷史的流變、文化的根性、人的信念與堅守。

      有鑒于此,授予上述作品第八屆魯迅文學(xué)獎。

      短篇小說(shuō)獎 授獎辭

      劉建東的《無(wú)法完成的畫(huà)像》,幽微剔透,沉靜隱忍,實(shí)現了革命英雄敘事傳統的新變。張者的《山前該有一棵樹(shù)》中,堅韌不拔的胡楊閃耀著(zhù)天山腳下兵團兒女的精神光譜。鐘求是的《地上的天空》,富于想象力地在日常生活裂隙中探測人性的高度。董夏青青的《在阿吾斯奇》中,“家”與“國”以樸素、誠摯的敘事達到了情感與價(jià)值的深刻同構。蔡東的《月光下》映照人的疏離與親情,古老的詩(shī)意轉化為現代經(jīng)驗的內在光亮。

      有鑒于此,授予上述作品第八屆魯迅文學(xué)獎短篇小說(shuō)獎。

      報告文學(xué)獎 授獎辭

      丁曉平的《紅船啟航》沉雄厚重,在歷史與現實(shí)的映照中謳歌、弘揚偉大建黨精神。歐陽(yáng)黔森的《江山如此多嬌》以新穎靈動(dòng)的形式生動(dòng)描繪新時(shí)代的“山鄉巨變”。鐘法權的《張富清傳》中,共產(chǎn)黨人不變的初心與無(wú)私的奉獻鑄就一座人格和精神的豐碑。龔盛輝的《中國北斗》是中國科技工作者自立自強、攻堅克難、勇毅前行的壯美畫(huà)卷。蔣巍的《國家溫度》中,陽(yáng)光燦爛,激情澎湃,全景式展現了脫貧攻堅偉大實(shí)踐中的國家意志與人民力量。

      有鑒于此,授予上述作品第八屆魯迅文學(xué)獎。

      詩(shī)歌獎 授獎辭

      劉笑偉的《歲月青銅》弘揚政治抒情詩(shī)的優(yōu)秀傳統,詩(shī)意誠摯、旋律豪邁,抒寫(xiě)強軍壯歌,吟詠家國情懷。陳人杰的《山海間》,立意高遠、意象豐贍,眼中山河壯麗,心底時(shí)代巨瀾。韓東的《奇跡》,洗練而精密,寬遠而平和,提示了凝視和感知日常生活的特別視角。路也的《天空下》,親近生生萬(wàn)物,融匯內心萬(wàn)象,率真的語(yǔ)言閃耀著(zhù)圓潤晶瑩的光澤。臧棣的《詩(shī)歌植物學(xué)》,體悟大千宏微,辨聽(tīng)靈性回聲,在深邃的對話(huà)中抵達對人和自然的雙重贊美。

      有鑒于此,授予上述作品第八屆魯迅文學(xué)獎。

      散文雜文獎 授獎辭

      江子的《回鄉記》書(shū)寫(xiě)變革中的山河故土,是面向廣闊人間的滴血認親之作。李舫的《大春秋》,穿越古今,氣勢雄強,以尋根和守望確證中華文化的磅礴力量。沈念的《大湖消息》以地理空間熔鑄美學(xué)境界,以身體力行測量生態(tài)人心。陳倉的《月光不是光》是普通人遷徙流變的生活信史,鄉愁與熱望同在、裂變與奮進(jìn)交織。龐余亮的《小先生》,接續現代以來(lái)賢善與性靈的文脈,是一座愛(ài)與美的紙上課堂和操場(chǎng)。

      有鑒于此,授予上述作品第八屆魯迅文學(xué)獎。

      文學(xué)理論評論獎 授獎辭

      楊慶祥的《新時(shí)代文學(xué)寫(xiě)作景觀(guān)》敏銳勘探文學(xué)現場(chǎng),具有鮮明的問(wèn)題意識和縱橫開(kāi)合的視野。何平的《批評的返場(chǎng)》體現了介入與實(shí)踐的品格,拓展了文學(xué)與文化、與社會(huì )的對話(huà)空間。張莉的《小說(shuō)風(fēng)景》,在既往經(jīng)驗與當下創(chuàng )作的對照中,彰顯富于女性意識的整體性洞見(jiàn)。張學(xué)昕的《中國當代小說(shuō)八論》以周詳、中肯的論述,呈現了作家論作為重要批評體式的潛能。郜元寶的《編年史和全景圖——細讀〈平凡的世界〉》在歷史的復雜結構中展開(kāi)細讀,使當代經(jīng)典煥發(fā)出新的精神力量。

      有鑒于此,授予上述論著(zhù)第八屆魯迅文學(xué)獎文學(xué)理論評論獎。

      文學(xué)翻譯獎 授獎辭

      許小凡的譯作《T.S.艾略特傳:不完美的一生》在堅實(shí)的研究基礎上,流暢地傳達了原作的風(fēng)格。楊鐵軍的譯作《奧麥羅斯》,克服巨大難度,最大限度地復現了這部史詩(shī)的淵深宏闊。陳方的譯作《我的孩子們》以誠篤的精神和深湛的造詣,準確把握原作的復雜文體。竺祖慈的譯作《小說(shuō)周邊》再現原作洗練、恬淡的氣息,彰顯嚴謹、忠實(shí)的風(fēng)范。薛慶國的譯作《風(fēng)的作品之目錄》,與原作的思想和情感同頻共振,達到形神兼似的境界。

      有鑒于此,授予上述譯作第八屆魯迅文學(xué)獎。